chất cha chất chưởng

Học thuật
Thân thiện
chất cha chất chưởng

Anh ấy bước vào phòng với vẻ chất cha chất chưởng khiến mọi người đều chú ý.

Définition

Locution adjectivale / Locution adverbiale : - De manière prétentieuse, pompeuse, en se donnant des airs importants : Cette expression décrit une attitude ou un discours affecté, plein de suffisance et de prétention, souvent pour impressionner les autres ou paraître plus important que l'on est. Elle implique une certaine arrogance et un manque de naturel.

Exemples d'utilisation
  • En tant qu'adjectif (décrivant un nom) :

    • Anh ta cách nói chuyện chất cha chất chưởng khiến mọi người khó chịu. (Il a une façon de parler prétentieuse et pompeuse qui agace tout le monde.)
    • Đừng thái độ chất cha chất chưởng với tôi! (Ne prends pas cette attitude pleine de suffisance avec moi !)
  • En tant qu'adverbe (décrivant un verbe) :

    • Hắn phát biểu chất cha chất chưởng trong cuộc họp. (Il a pris la parole de manière prétentieuse lors de la réunion.)
    • ấy kể về chuyến đi chất cha chất chưởng như thể đómột kỳ tích. (Elle a raconté son voyage avec des airs importants comme s'il s'agissait d'un exploit.)
Utilisations avancées
  • Cette expression est presque toujours utilisée de manière péjorative pour critiquer le comportement de quelqu'un. Elle souligne un décalage entre l'image que la personne cherche à projeter et la réalité perçue par les autres.
  • Elle est souvent employée dans un registre familier ou critique.
Variantes et mots apparentés
  • Chất chưởng : Forme raccourcie ayant le même sens. C'est la forme référencée dans les dictionnaires.
    • Lối sống chất chưởng của hắn chẳng hợp với ai. (Son mode de vie prétentieux ne convient à personne.)
Synonymes
  • Kênh kiệu : arrogant, hautain.
  • Làm bộ làm tịch : faire des manières, prendre des airs.
  • Màu mè : affecté, fleuri (souvent pour le langage).
  • Hách dịch : autoritaire et méprisant.
Expressions idiomatiques liées
  • Lên mặt dạy đời : se donner des airs de donner des leçons.
    • Hắn thích lên mặt dạy đời người khác với giọng điệu chất cha chất chưởng. (Il aime se donner des airs de donner des leçons aux autres sur un ton prétentieux.)
  • Làm ra vẻ ta đây : faire semblant, se donner des airs.
    • Anh ta làm ra vẻ ta đây quan trọng một cách chất cha chất chưởng. (Il se donne des airs d'être important de manière très prétentieuse.)
chất cha chất chưởng

Anh ấy bước vào phòng với vẻ chất cha chất chưởng khiến mọi người đều chú ý.

  1. xem chất chưởng

Từ chứa "chất cha chất chưởng"